본문 바로가기

영어공부11

노벨물리학상 수상자 '제프리 힌튼' 인터뷰 속 영어 표현 - go back on one's promise 노벨물리학상 수상자 '제프리 힌튼' 인터뷰 속 영어 표현 - go back on one's promise2024년 노벨 물리학상을 수상한 인공지능 분야의 선구자 제프리 힌튼(Geoffrey Hinton). 그가 AI의 미래에 대해 언급한 인터뷰 속에는 실제 원어민이 자주 사용하는 영어 표현이 다수 포함되어 있습니다. 함께 영어 공부하면서 AI 윤리에 대한 통찰도 얻어가세요. 목차on the road towill make [사람/집단] more [형용사]spread one's money acrosshazard a guesshave a deep belief thatgo back on one's promiseon the sidelinesget your head around on the roa.. 2025. 5. 6.
preface with / foist on / pick up on / a shorthand for - 뉴스프레소 뉴스프레소는 영자신문을 공부할 수 있는 학습지로, 제가 선택한 신문사는 Wall Street Journal입니다. 오늘의 주제는 '이제 직장에서도 이모티콘을 사용해야 할 때'에 대한 월스트리트저널 기사입니다. (2024_wallstreetjournal_vol.4_1) preface with / foist on / pick up on / a shorthand for - 뉴스프레소 1. 한때는 경솔한 행동으로 여겨졌던 이모티콘이 이제는 분명하고 간결한 의사소통, 소속감, 공동 기업 문화 양성에 있어서 매우 중요한 요소가 되었다. Once viewed as a frivolity, emojis are now key to clear and concise communication, esprit de corps an.. 2024. 2. 27.
make headline / set A from B apart / deeply entrenched - 뉴스프레소 뉴스프레소는 영자신문을 공부할 수 있는 학습지로, 제가 선택한 신문사는 Wall Street Journal입니다. 오늘의 주제는 'MBA 프로그램에 투자하는 것이 가치가 있는지'에 대한 월스트리트저널의 인터뷰 기사입니다. (2024_wallstreetjournal_vol.4_3) make headlines / set A from B apart / deeply entrenched - 뉴스프레소 1. 2019년 MBA 프로그램들은 어떻게 재편성될 것인가. How MBA Programs are revamping in 2019. * revamp: 재편성하다, 개편하다 2. 분명한 것은 결과적으로 학교들이 변하기 시작했다는 점이다. But what is certain is that schools are begin.. 2024. 2. 23.
out of the loop / cut off / cut out for – 에밀리, 파리에 가다 시즌1: 2화 미드 ‘에밀리, 파리에 가다’의 시즌1, 2화 ‘남성형 여성형’ 편입니다. 2화에는 ‘out of the loop, cut off, cut out for’ 등의 영어표현들이 나오는데요. ‘편승하다, 배제시키다, 만석이다, 체질이다’라는 말은 영어로 어떻게 표현하는지 지금부터 알아보겠습니다. 에밀리, 파리에 가다 시즌1: 2화 – out of the loop / cut off / cut out for 내가 신비감이 없고 뻔하다고? 아무래도 미국인의 매력을 보여줘야겠다. 그러나 결혼한 고객에게 호감을 사고 따가운 시선을 받는 에밀리. 잘해보려 할수록 꼬인다, 꼬여! 1. 당신한텐 안 맞을 고객사 같네요. I don’t think that’s the account for you. * account: 고객, 단.. 2024. 2. 19.