미드 '에밀리 파리에 가다' 시즌3, 5화 '울랄라! 라 리스트' 편입니다. 5화에 나온 'get onto', 'have the pulse of', 'regale with'의 뜻과 그 밖에 영어로 어떻게 표현하는지 보겠습니다.
get onto / have the pulse of - 미드 에밀리 파리에 가다 시즌3 5화
- 시간
- (2022-12-21~)
- 출연
- 릴리 콜린스, 필립핀 르로이 뵈리우, 애슐리 박, 루카스 브라보, 케이트 월시, 사뮈엘 아르놀드, 브뤼노 구에리, 카미유 라자트, 루시엔 래비스카운트, 폴 포먼, 케빈 디아스
- 채널
- Netflix
실비를 그 유명한 '라 리스트' 명단에 올리기 위해 인플루언서 능력을 발휘하는 에밀리.
민디는 연줄 좋은 옛 친구와 마주치고,
앨피는 파티를 연다.
에밀리 파리에 가다 시즌3 5화 속 영어표현
회사 홍보 자료용이에요.
For the press packet we are sending out.
*press packet: (기업이 기자나 고객 등에게 보내는) 홍보용 자료
나는 안 찍어도 돼요?
Shouldn't I be having my photo taken too?
비자가 나오기 전까지 최저 임금을 받을 거야.
Until your visa's approved, you'll make a low base salary.
더 벌고 싶으면 영업 수당으로 채워요.
You have to earn the rest in commissions.
일한 만큼 버는 거예요.
You eat what you kill.
*비즈니스나 영업 분야에서 자주 사용되는 표현. 특히 성과에 따른 보상을 받는 직업에서 쓰임
내가 원하는 건 '라 리스트'에 이름을 올리는 거예요.
What I really want is to get onto La Liste.
*get onto: (어떤 리스트나 목록에) 오르다 (특정 명단이나 명예의 목록에 포함되는 것)
ex) She managed to get onto the guest list for the party. (그녀는 그 파티의 초대 손님 명단에 오를 수 있었다)
그럼 회사 인지도도 높아지고, 난 대표로서 인정받게 되겠죠.
That would raise the visibility of the company and legitimize me as its head.
*legitimize: 정당화하다, 합법화하다 (권위 인정)
ex) The new leader worked hard to legitimize his authority. (새로운 지도자는 그의 권위를 인정받기 위해 열심히 노력했다)
토요일에 집들이하는 거 어때요??
We both think you should throw a housewarming party on Saturday.
성대하게 엽시다.
Let's blow it out.
*blow out: (파티) 크게 즐기다, 신나게 놀다
그는 생각보다 친절하더라고요.
He was surprisingly friendly.
니콜라와는 완전히 비즈니스 관계예요.
The only interest I have in Nicolas is strictly business.
그 얘긴 다음에 해 줄게요.
That's a story for another time.
그동안 찍은 셀피가 드디어 빛을 발하는군요.
Well, I guess all those endless selfies are finally paying off.
수락한 걸로 알게요.
I'll take that as a "yes."
당신도 주재원이군요.
You're an expat too.
*expatriate (= expat): (고국이 아닌) 국외 거주자, 국외로 추방하다
눈치채야 했는데 프랑스인 팔로워가 많이 없거든요.
I should've figured. I don't have many French Instagram followers.
관심사가 같다고 느꼈죠.
I thought, now there's a kindred spirit.
*kindred: 일가친척, 비슷한, 동류의
나도 언젠가 그분처럼 되고 싶거든요.
She's the kind of woman I can only aspire to be.
당신 혼자서도 충분히 잘하고 있는걸요.
You're doing just fine being you.
비자 문제는 해결됐네요.
You've got the answer to your visa problem right there.
호주 사람치고 파리를 정말 잘 아시는군요.
Well, for an Australian, you certainly have the pulse of Paris.
*have the pulse of: (어떤 장소나 상황의 동향, 흐름을) 잘 파악하다
ex) She has her finger on the pulse of the fashion industry. (그녀는 패션 업계의 동향을 잘 파악하고 있다)
에밀리가 시카고 얘기로 괴롭히진 않던가요?
Has Emily been regaling you with her Chicago stories?
*regale somebody with: ~에게 재밌거나 즐거운 이야기를 들려주다
ex) He regaled the audience with tales of his adventures. (그는 청중에게 자신의 모험 이야기를 재미있게 들려주었다)
일주일만 더 있다가 그리스로 돌아가요.
Just for another week. And then back to Greece.
좋은 점도 있어.
Does have its perks, though.
*perk: 특전, 부가 혜택
ex) Working at the tech company comes with many perks, like free gym membership. (그 IT회사에서 일하면 무료 헬스장 이용 같은 많은 특전이 있다)
한 잔도 다 못 마셨는데 주제가 무거워졌네.
We're getting deep before I finished my first glass.
나다울 수 있는 사람이랑 얘기하면 좋지, 뭐.
It's nice to talk to someone you don't have to explain yourself to.
나초가 몇 년 선배예요.
Nacho was a few years ahead.
그 나이에는 3살 터울도 엄청 크게 느껴지잖아요.
When you're that age, three years is a giant gulf.
*gulf: (사고, 생활 방식 등의 큰) 격차
VIP 라운지에 자리 빼놓을게요.
I'll arrange for VIP lounge chairs.
VIP 라운지라면 꼭 가야죠.
If there will be VIP lounge chairs, we will definitely be in.
도시를 좋아하는 편이 아닌데도 파리는 정말 놀라워요.
I'm not much of a city person, but Paris really is magical.
*not much of a ~: 대단한 ~는 아니다, ~을 좋아하지 않는다
*city person: 도시 생활에 익숙하거나 도시를 좋아하는 사람
조금 답답한데 옥상은 어떤지 보여 줄래요?
It's getting a little stuffy in here. You want to show me that roof?
*stuffy: (환기가 안 되어) 답답한, 숨막히는
예약 문의로 음성 사서함이 다 찼어요.
The voice mail is full with people asking for tables.
이렇게 계속되면 두 달은 걱정 없겠어요.
If this keeps up, we'll be booked for two months out.
*book out: 예약하다, 자리를 잡다, 모두 예약하다
short shrift / all the rage - 미드 에밀리 파리에 가다 시즌3 4화
미드 '에밀리 파리에 가다' 시즌3, 4화 '여기는 파리, 저는 에밀리 쿠퍼예요' 편입니다. 4화에 나온 'short shrift', 'all the rage', 'stand to gain'의 뜻과 그 밖에 영어로 어떻게 표현하는지 보겠습니다.
1.1prorich.com
'미드' 카테고리의 다른 글
make of / push the needle - 에밀리 파리에 가다 시즌3 7화 (0) | 2024.11.10 |
---|---|
it all comes down to / come through for - 에밀리 파리에 가다 시즌3 6화 (0) | 2024.11.09 |
short shrift / all the rage - 미드 에밀리 파리에 가다 시즌3 4화 (6) | 2024.11.07 |
buy a lemon / in over one's head - 에밀리 파리에 가다 시즌3 3화 (2) | 2024.10.18 |
get one's head in the game / stick to one's guns - 에밀리 파리에 가다 시즌3 2화 (0) | 2024.10.13 |
댓글