본문 바로가기

분류 전체보기73

chicken out / well reasoned - 굿 플레이스 시즌1 4화 미드 '굿 플레이스(The Good Place)' 시즌1, 4화 '내 이름은 제이슨' 편 입니다. 4화에 나온 'chicken out', 'well reasoned'의 뜻과 그 밖에 어떻게 영어로 표현하는지 보겠습니다. chicken out / well reasoned - 굿 플레이스 시즌1 4화 더 굿 플레이스 시즌 1주인공 엘레노어가 자신이 착한 사람이 아니라는 것을 알게 된 후 자기개발 프로그램에 참여하며 선과 악의 진정한 의미를 배워가고 새사람이 되어가는 과정을 그린 드라마시간목 오후 8:30 (2016-09-19~2017-01-19)출연크리스틴 벨, 테드 댄슨, 윌리엄 잭슨 하퍼, 자밀라 자밀, 다르시 카덴, 매니 자신토채널미국 NBC 무언가를 숨기고 있는 또 한 명의 마을 주민. 엘리너는 .. 2024. 11. 27.
in one's wheelhouse / drag somebody down to - 굿 플레이스 시즌1 3화 미드 '굿 플레이스(The Good Place)' 시즌1, 3화 '타하니는 좋은 사람'편 입니다. 3화에 나온 'in one's wheelhouse', 'drag somebody down to'의 뜻과 그 밖에 영어로 어떻게 표현하는지 보겠습니다.  in one's wheelhouse / drag somebody down to - 굿 플레이스 시즌1, 3화  더 굿 플레이스 시즌 1 시간목 오후 8:30 (2016-09-19~)출연크리스틴 벨, 테드 댄슨, 윌리엄 잭슨 하퍼, 자밀라 자밀, 다르시 카덴, 매니 자신토채널미국 NBC 엘리너는 타하니까 비밀을 알고 있다고 의심한다. 살아생전 일만 했다는 치디. 마이클은 그에게 취미를 찾아주려 동분서주하는 틈틈이 재닛에게 새로운 성격을 심어본다. 굿 플레이스 .. 2024. 11. 26.
off and running / live a little - 굿 플레이스 시즌1, 2화 미드 '굿 플레이스(The Good Place)' 시즌1, 2화 '날고 싶긴 하지만'편입니다. 2화에서 'off and running', 'live a little'의 뜻과 그 밖에 영어로 어떻게 표현하는지 보겠습니다.   off and running / live a little - 굿 플레이스 시즌1, 2화  더 굿 플레이스 시즌 1 시간목 오후 8:30 (2016-09-19~)출연크리스틴 벨, 테드 댄슨, 윌리엄 잭슨 하퍼, 자밀라 자밀, 다르시 카덴, 매니 자신토채널미국 NBC 굿 플레이스에 남으려는 엘리너. 치디에게 좋은 사람 되는 법을 가르쳐달라고 조른다. 치디가 추천하는 착해지기 비법은? 비행 수업을 포기하고 동네 청소하기. 굿 플레이스 시즌1, 2화 속 영어표현 도덕적으로 말하자면 이건 썩어.. 2024. 11. 25.
cream of the crop / lie low - 굿 플레이스 시즌1, 1화 미드 '굿 플레이스(The Good Place)' 시즌1, 1화 '굿 플레이스는 이상 무'편입니다. 1화에 나온 'cream of the crop', 'lie low'의 뜻과 그 밖에 영어로 어떻게 표현하는지 보겠습니다.  cream of the crop / lie low - 굿 플레이스 시즌1, 1화  더 굿 플레이스 시즌 1 시간목 오후 8:30 (2016-09-19~)출연크리스틴 벨, 테드 댄슨, 윌리엄 잭슨 하퍼, 자밀라 자밀, 다르시 카덴, 매니 자신토채널미국 NBC 사고로 죽은 엘리너는 사후 세계의 낙원에 도착한다. 가장 도덕적으로 살았던 이들을 위한 '굿 플레이스'에. 누군가 그녀를 다른 사람으로 착각했기 때문이다. 굿 플레이스 시즌1, 1화 속 영어표현 그럴 거로 생각했죠.Thought y.. 2024. 11. 24.