pretty 뜻 | 예쁘다가 아닌데 왜 이렇게 자주 쓰일까
영어에서 “pretty”는 보통 “예쁘다”라는 뜻으로 알려져 있지만, 실제 회화에서는 전혀 다른 용도로 훨씬 자주 사용됩니다. 특히 형용사나 부사를 꾸밀 때 pretty가 들어가면, 말의 강도와 뉘앙스가 미묘하게 달라집니다.
이 글에서는 pretty가 외모를 뜻하지 않을 때 어떤 의미로 쓰이는지, 그리고 왜 이 표현이 원어민 회화에서 자주 등장하는지를 정리합니다.
목차
pretty 뜻, 기본 의미
pretty의 기본 의미는 형용사로 쓰일 때 “예쁜”입니다. 하지만 회화에서는 부사로 쓰이는 경우가 훨씬 많고, 이때는 “꽤”, “상당히”라는 의미를 가집니다.
- 예문) She’s pretty smart. (그녀는 꽤 똑똑해요)
부사로 쓰이는 pretty
pretty가 부사로 쓰이면, very처럼 강한 강조가 아니라 적당한 강도를 나타냅니다. 그래서 말이 과하지 않으면서도 긍정적인 인상을 줍니다.
- 예문) It’s pretty cold today. (오늘 꽤 춥네요)
왜 pretty는 애매하게 느껴질까
pretty는 긍정이긴 하지만, 아주 강한 확신은 아닙니다. 그래서 상황에 따라 “생각보다 괜찮다”, “기대보다는 낫다” 정도의 뉘앙스로 들릴 수 있습니다.
- 예문) The movie was pretty good. (엄청 좋다기보다는, 꽤 괜찮았어요)
pretty가 오해를 부르는 상황
1. 강한 칭찬이 필요한 상황
상대가 진짜 칭찬을 기대할 때 pretty를 쓰면, 살짝 애매하거나 덜 열정적으로 들릴 수 있습니다.
- 예문) Your presentation was pretty nice. (무난했다는 느낌)
2. 부정적인 문맥과 함께 쓰일 때
pretty는 부정적인 표현과 함께 쓰여도 강도를 낮추는 역할을 합니다.
- 예문) That was pretty bad. (완전 최악은 아니지만 별로였어요)
비슷하지만 다른 표현들
- very : 매우
- quite : 꽤 / 상당히
- really : 정말로
- kind of : 좀 / 약간
정리
pretty는 “예쁘다”라는 뜻보다, 회화에서는 “꽤”, “상당히”라는 부사로 훨씬 자주 쓰입니다. 강한 강조를 피하고 싶을 때 유용하지만, 상황에 따라서는 애매하게 들릴 수 있으므로 맥락을 고려해 사용하는 것이 좋습니다.
come on 뜻 | 같은 표현인데 왜 짜증·설득·농담으로 들릴까
come on 뜻 | 같은 표현인데 왜 짜증·설득·농담으로 들릴까영어에서 “come on”은 교과서에서는 간단한 감탄사처럼 설명되지만, 실제 회화에서는 상황과 톤에 따라 전혀 다른 의미로 받아들여집
1.1prorich.com
'영어공부' 카테고리의 다른 글
| basically 뜻 | 설명 시작 같지만 실제로는 결론일 때 (0) | 2026.01.26 |
|---|---|
| I don’t think so 뜻 | 부드러운 거절인데 왜 냉정하게 들릴까 (0) | 2026.01.25 |
| kind of 뜻 | 애매하게 말하는데 원어민은 왜 자주 쓸까 (0) | 2026.01.23 |
| Not really 뜻 | 아니라고도 맞다고도 안 하는 미묘한 표현 (0) | 2026.01.22 |
| I think 뜻 | 의견처럼 보이지만 거리 두는 표현 (0) | 2026.01.21 |
댓글